Il Ballarino Translation now available
Jun. 5th, 2005 10:26 amSince I think there are a few dancers here who don't read the sca-dance list, I'll mention the cool new development in the dance world. For the past couple of years,
ladysprite has been working on a translation of Il Ballarino, one of the most important period dance books and one that has not previously been available in a complete English translation. She's now finished with the first draft, and it is now available online on my website.
I commend it to all dancers: contrary to the stereotype of 16th century Italian, it turns out to have a lot of very accessible dances; we've been having a lot of fun with it locally. In the coming months, we'll be adding music and reconstructions for a number of these dances, so keep an eye on this space...
I commend it to all dancers: contrary to the stereotype of 16th century Italian, it turns out to have a lot of very accessible dances; we've been having a lot of fun with it locally. In the coming months, we'll be adding music and reconstructions for a number of these dances, so keep an eye on this space...